Свечи на ветру (трилогия)
Вильнюс, «Vaga», 1979 (на русском яз); Москва, «Советский писатель», 1982 (на русском яз.); Тель-Авив, «Sifriat Hapoalim», 1983 (на иврите); Варшава, «PIW», 1983 (на польском яз.); Будапешт, «Europa», 1983 (на венгерском яз.); Берлин, «Aufbau», 1984 (на немецком яз.); Вильнюс, «Vaga», 1986 (на русском яз.); Варшава, «PIW», 1987 (на польском яз.); Вильнюс, «Vyturys», 1989 (на литовском яз.); Берлин, «Aufbau Taschenbuch»,1993 (на немецком яз.); Торонто, «Lugus», 2001 (на английском яз.); Москва, «Дом надежды», 2007 (на русском яз.); Берлин, «Die Andere Bibliothek», 2014 (на немецком яз.).
Слёзы и молитвы дураков (роман)
Вильнюс, «Vaga», 1983 (на русском яз.); Берлин, «Folk und Welt», 1985 (на немецком яз.); Варшава, «Ksendshka  i Wedza»,1985 (на польском яз.); Вильнюс, «Vaga», 1986 (на литовском яз.); Вильнюс, «Vaga», 1987 (на русском яз.); Прага, «Lidove Nakladatelstvi», 1987 (на чешском яз.); Москва, «Советский писатель», 1988 (на русском яз.); Будапешт, «Еuropa», 1990 (на венгерском яз.); Берлин, «Aufbau Taschenbuch», 1992 (на немецком яз.); Тель-Авив, «Ivrus», 1996 (на русском яз.).
И нет рабам рая (роман)
Вильнюс, «Vaga», 1985 (на русском яз.); Берлин, «Folk und Welt»,1987 (на немецком яз.); Вильнюс, «Vaga» 1989 (на русском яз.); Вильнюс, «Vaga», 1990 (на литовском яз.); Москва, «Советский писатель», 1989  (на русском яз.); Вильнюс, «Vaga», 1990 (на русском яз.); Прага, «Alternativa», 1992 (на чешском яз.); Тель-Авив, «Hakibutz Hameuhad», 1995 (на иврите).
Козлёнок за два гроша; Улыбнись нам, Господи (дилогия)
Вильнюс, «Vaga», 1989, 1-я часть (на русском яз.); Вильнюс, «Vaga», 1991, 2-я часть (на русском яз.); Москва, «Известия», 1990 (на русском яз.); Берлин, «Aufbau»,1993 (на немецком яз.); Будапешт, «Arany-Kozep-Europa»,1994 (на венгерском яз.); Сейны, «Pograniche», 1994 (на польском яз.); Тель-Авив, «Motivim», 1995 (на иврите); Вильнюс, «Tyto аlba»,1997 (на литовском яз.); Прага, «Romeo», 2001 (на чешском яз.).
Не отврати лица от смерти (роман)
Вильнюс, «Vaga»,1992 (на русском яз.); Вильнюс, «Vaga», 1992 (на литовском яз.); Сейны, «Pograniche», 2001 (на польском яз.).
Парк евреев (роман)
Нью-Йорк, «Chassidic Art Institute», 1997 (на русском яз.); Вильнюс, «Tyto аlba», 1998 (на литовском яз.); Сейны, «Pograniche», 2001 (на польском яз.).
Шелест срубленных деревьев (повесть)
Тель-Авив, «Библиотека Матвея Чёрного», 1999 (на русском яз.); Вильнюс, «Leidybines sistemos», 2002 (на литовском яз.).
Странствия вдовцов (повести)
Вильнюс, «Изд-во СП Литвы», 2004 (на литовском яз.).
Лики во тьме (повесть и невымышленные рассказы)
Вильнюс, «Изд-во СП Литвы», 2002, (на литовском яз.); Иерусалим,   «Библиотека Иерусалимского журнала», 2002 (на русском яз.).
Очарованье сатаны (роман)
Вильнюс, «Изд-во СП Литвы», 2002 (на литовском яз.); Москва, «Октябрь»,
2007,  № 7-8 (на русском яз.); Москва, «Текст», 2008 (на русском яз.).
Продавец снов (повесть)
Иерусалим – Москва, «DAAT-ЗНАНИЕ», 2005 (на русском яз.).
Местечковый романс (роман)

Vilnius, Tyto alba, 2013 (на литовском).
Maskva, Книжники, 2013 (на русском).
Berlin, Aufbau-Verlag 2015 (Kaddisch für mein Schtetl. - на немецком)
(Ewiger Sabbat) Berlin, Die Andere Bibliotek 2014 (на немецком)
Shtetl Love Song, Press Noir, London 2017 (на английском)
Избранные произведения
Пятитомник на русском и литовском языках. Вильнюс, «Tyto alba», 2014.
Весёлым взглядом (эпиграммы, пародии)
Вильнюс, «Vaga», 1964 (на литовском яз.).
Нагие на Олимпе (эпиграммы, пародии)
Вильнюс, «Vaga», 1981 (на литовском яз).
info@gkanovich.com | © 2003-2020 All rights reserved www.gkanovich.com | Svetainėje panaudotos Marko Kanovičiaus iliustracijos