Financial Times overview of "Smile Upon Us, Lord" staged by Vakhtangov ("Smile Upon Us, Lord" by Moscow Vakhtangov is coming to London)
Lind Kinstler about Shtetl Love Song in Los Angeles Review of Books (Just as his son’s Lost Shtetl is a literary project as much as it is memorial, so too Shtetl Love Song is as much memorial as it is literary — a “Kaddish for the shtetl,” as the German radio station Deutschlandfunk put it. The book is animated in large pa)!Linda
prof. M.Krutikov about "Shtetl Love Song" in Forward ("Kanovich, a Lithuanian Jew whose mother tongue is Yiddish but who writes almost exclusively in Russian, was acclaimed in the former Soviet Union as the most important author of works on Jewish themes in the Russian language. Read more: https://forward.c)
Shtetl Love Song Presentation (London Central Synagogue with Spiro Ark and Press Noir)

Noir Press, along with Spiro Ark and Central Synagogue warmly invite you to the launch of Grigory Kanovich’s award winning novel

‘Shtetl Love Song’


Wednesday 29th November 7:00 pm

at Central Synagogue


The London launch for ‘Shtetl Love Song’ will feature music and readings and a talk by Sergey Kanovich, the author’s son, who runs an award-winning NGO ‘Lost Shtetl’ in Lithuania.

Special guest performance by Lukas Geniušas, silver medallist 2010 Chopin Piano Competition and 2015 Tchaikovsky Competition.

Yiddish songs will be woven into the programme to recreate a flavour of the Lithuanian shtetl.

Shtetl Love Song is Grigory Kanovich’s moving autobiographical novel about growing up in a small Lithuanian town before the Second World War. It is a love song and a requiem to the shtetl and the rich community that lived there; the cobbler, the tailor, the shop-owners and Socialist dreamers, the beggars and braggarts.

Grigory Kanovich is one of Lithuania’s most prominent writers, winner of Lithuanian National Prize for Culture and Arts for 2014. His novels have been translated into more than thirteen languages. In 2018 a play based on Kanovich’s novels, Smile Upon Us Lord will be on at London’s Barbican theatre featuring an all-star Russian cast.

Tickets £10

In partnership with Spiro Ark (

Berlin Aufbau-Verlag publishes "Shtetl Romance"
Berlin based Aufbau-Verlag brings "Shtetl Romance" to the German speaking readers. Just a year ago same publishing house re-printed "Candles In The Wind"
Grigoryi Kanovich awarded Grand Cross of Commander of the Order for Merits to Lithuania
Grigory Kanovich wins National prize for Art and Culture of Lithuania for 20014
"Two Penny Kid" in Macedonian language from Antolog publishing house (Translated to Macedonian by Gjorgji Krstevski, designer Ana Androska. Macedonian became 14th language to which Grigory kanovich novels have been translated so far)
President of Lithuania awards Grigory Kanovich for his life achievements with the Grand Cross award
An article about "Candles in the wind" in "Frankfurter Allgemeine Zeitung"
Frankfurter Allgemeine Zeitung being one of the most popular in Germany are sharing an article about 3d edition of trilogy “ Candles in the wind” ( According to the publisher Aufbau-Verlag 90% of the books were sold in less than 3 months from publication.
English translation
"Balad Of the Shtetl" by G. Kanovich wins honorable award of Liudas Dovydenas prize

"Balad of the Shtetl" was named as best Lithuanian novel of the year 2013 by Liudas Dovydenas prize committee.


Selected works in 5 volumes of Grigory Kanovich are available at (Tyto Alba)
Lithuanian National TV Program "Naktinis ekspresas" (The Night Express) visits Grigory Kanovich in Israel
Journalist Jolanta Kryževičienė visited and interviewed the writer in his Tel Aviv home.
You can see the interview here:
Žvakės vėjyje (a trilogy in German)
After thirty-five years, the publishing house Die Andere Bibliothek repeats the German edition of one the most popular novels by Kanovich, the trilogy “Candles in the Wind” (translated by Waltraud Ahrndt). The book will launch in March 2014 at the International Book Fair in Leipzig. Among other presenters – Chairman of the Lithuanian Writers’ Union, poet and translator, winner of the Lithuanian National Prize Antanas A. Jonynas.

The Lithuanian publishing house Tyto Alba publishes a bilingual five-volume collection of selected works by Grigory Kanovich
Tyto Alba has published a five-volume collection of selected works by Grigory Kanovich. On February 22, at 7 PM sharp, it will be launched at the Vilnius International Book Fair by Dmitry Kanovich, Sergey Kanovich, Petras Bražėnas, Antanas A. Jonynas, and Jolanta Kryževičienė. | © 2003-2024 All rights reserved | Svetainėje panaudotos Marko Kanovičiaus iliustracijos